Acasă Recenzie carte Radu Țuculescu „Crima de pe podul Garibaldi” (Recenzie de Dr. Sofia Gelman–Kiss,...

Radu Țuculescu „Crima de pe podul Garibaldi” (Recenzie de Dr. Sofia Gelman–Kiss, muzicolog, membru fondator al „Fundației SAGA pentru Cultură, însărcinată cu acțiuni în domeniul muzicii”, Israel–Netania, corespondent permanent al Jurnalului Bucureștiului)

Nota redacției. În data de 29 noiembrie 2013, Cercul Cultural din Haifa organiza o întâlnire cu scriitorul, muzicianul și regizorul de teatru Radu Țuculescu. Programul cuprindea prezentarea cărților Povestirile mamei bătrâne (București, Editura Cartea Românească, 2006); Stalin cu sapa-nainte (Bucureşti, Editura Cartea Românească, 2009) precum și povestirea fantastică Scorpionul Galben. În cadrul evenimentului a avut loc și ceremonia aprinderii lumânărilor de Hanuka. Radu Țuculescu este un prozator, traducător din limba germană, dramaturg, jurnalist de televiziune şi regizor de teatru. A urmat Liceul de Muzică (1960-1967) şi Conservatorul „Gheorghe Dima” de la Cluj, secţia vioară (1967-1972). Între anii 1967-1978 a înființat și condus o trupă de teatru studențesc și o trupă de pantomimă, cu care a montat piese originale și din repertoriul universal. Pentru activitatea sa, a primit numeroase premii, dintre care amintim Premiul „Cartea anului”, pentru romanul Stalin cu sapa-nainte (2009), Premiul special pentru filmul de televiziune Transilvania în… Spania, Ungaria (1994), Premiul USR-filiala Cluj (1984, 1995, 2005). În 2020,  scriitorul  revine în atenția publicului cu noul său roman  Femeia de marțipan, pentru ca în acest an să-și lanseze cartea „Crima de pe podul Garibaldi”.

Noua carte semnată de Radu Țuculescu readuce în atenția cititorilor protagoniștii romanului Femeia de marțipan pe detectivul Martin Breda, iubita sa Maraia și pisica Rauna. De această dată acțiunea este plasată la Cluj, pe podul Garibaldi care este așezat peste Someș în vecinătatea Parcului Mare. Înainte de a relata câte ceva din derularea narațiunii, vreau să menționez faptul că pentru cei care cunosc Clujul–sau au trăit acolo– unul din aspectele plăcute ale romanului este descrierea unor locuri familiare ale orașului.  Cine nu își amintește întâlnirile studenților la „Croco” sau plimbările în Parcul Mare în a cărui centru se află „Chios”–ul în mijlocul lacului ? Aceste amănunte concrete care te leagă de Cluj, alături de stilul nealambicat al textului–prin formularea la  timpul prezent al dialogurilor te invită la o participare directă în  dezlegarea enigmelor. Romanul descrie o perioadă de timp relativ scurtă, doar de câteva zile; începe cu ziua cea mai lungă a anului–vineri 21 iunie, într-o căldură caniculară specifică primei zile de vară în care niște pescari descoperă un cadavru de femeie lângă podul Garibaldi.

Desigur, Martin  Breda și Maraia sunt chemați la fața locului spre a descoperi identitatea victimei  și cauza morții sale. De aici, prin diferite etape, de la dificultatea identificării persoanei până la plasarea sa în anturajul familiei, prietenilor și a cunoștințelor–multe la număr, Breda și Maraia cercetează cu meticulozitate amănunte care vor conduce la dezvăluiri interesante. Este greu să relatezi miezul acțiunii fără să deconspiri rezultatele cercetării, totuși, voi încerca să schițez câteva linii importante ale romanului. Mai multe planuri ale narațiunii se conturează independent pentru ca ele să fuzioneze la un moment dat pentru a elucida–și rezolva–drama. Aflăm la un moment dat că victima este Galina, o femeie nu foarte tânără, ea are două fete, Claudia care este bolnavă și sora ei Bianca, plecată în Israel să îngrijească bătrâni. Soțul Galinei și-a părăsit familia și s-a stabilit la Constanța; el reapare către sfârșitul romanului în condiții mai favorabile decât la început. Apare și Agata, ea o ajută pe Claudia din două în două zile, apare și un circ pe malul Someșului, circ în care numere de acrobatică și altele de-a dreptul periculoase vin să întregească tabloul.

O incursiune în ultimii ani ai comunismului, când nu mai erau alimente în magazine și pentru un „tacâm” (aripi de pui) se stătea la coadă din zorii zilei, subliniază  caracterul Galinei. Ea este–de fapt–o mamă denaturată care își trimite fetele în gazdă „ca să învețe ce este viața” iar ea rămâne în apartamentul plătit pe jumătate de Claudia, pentru a se bucura de viața destrăbălată pe care o duce. Nu întâmplător „târfă și bârfă rimează”–conchide una dintre personajele din anturajul Galinei. Interesantă este revenirea evenimentelor prin jurnalul Galinei găsit în apartament. Rememorarea celor întâmplate din alt punct de vedere, amintește de tehnica scriitoarei Simone de Beauvoir. Limbajul plăcut al autorului este prezent mereu pe parcursul romanului, formulări de genul „cuvintele par învelite în catifea”; altele  amintesc de muzicianul Radu Țuculescu, când descrie o tandră îmbrățișare a Maraiei și a lui Martin „e preludiul unei compoziții pline de armonii și schimbări de ritmuri (…) o improvizație de canon”.Soluționarea cazului este de-a dreptul frapantă, care, desigur, nu se va deconspira… Vrem să vă invităm să citiți cartea !

„În dimineața celei mai lungi zile a anului, doi pescari descoperă, sub podul Garibaldi, cadavrul unei femei a cărei identitate e necunoscută. Crimă? Sinucidere? Accident? Detectivul Martin Breda și iubita sa, Maraia, chimistă și alchimistă, specialistă în amprentele lacrimilor, pornesc într-o dinamică investigație pentru aflarea adevărului. Vulnerabili sentimentali și erotomani atipici, circari cu duble existențe și artiști stradali, voyeuri fără limite și pacienți ai refulărilor, în Crima de pe podul Garibaldi lumea trăiește în religia senzualității. Un Cluj pitoresc este scena pe care se derulează spectacolul viu aprins în jurul unei crime ce-i face pe toți suspecți. Între figuranți, actori și actrițe, cuplul Martin Breda–Maraia pășește ca pe scenă, dansând cu împăcări și despărțiri în fața cititorului, ca un sofisticat preludiu, cercetează cazul cu răsturnări de situație și perspective alunecoase, într-o narațiune alertă, din care cititorul n-are timp de respiro, căci se derulează pe fundalul unei construcții muzicale care incită curiozitatea. Tonic și efervescent, Crima de pe podul Garibaldi este un policier à la Simenon despre lăsarea întunericului peste inocență, o poveste veselă și tristă despre abandon și pasiune, despre disperare și desfătare.” (Marius Miheț)

Sofia Gelman–Kiss (Dr. în Muzicologie, membru fondator al „Fundației SAGA pentru Cultură, însărcinată cu acțiuni în domeniul muzicii”, Israel–Netania)

Notă. Alte articole ale autoarei Sofia Gelman–Kiss în Jurnalul Bucureştiului

Articole asociate

„Crima de pe Podul Neuilly”. Podul „blestemat” al lui Marc Machin, un „obiect istoric” al unei grave erori judiciare. Anchetă privată (Corespondență de la Curtea de Revizuire a Condamnărilor Penale – Paris, Franta). În exclusivitate pentru Jurnalul Bucureștiului (prof. univ. dr. Thomas CSINTA, atașat de presă al OADO – Națiunile Unite)

„Crima de pe Podul Neuilly”. Blestemul podului „blestemat” al lui Marc Machin. Istoria unei imposibile reinserții socio – profesionale. Epilogul unei drame fără sfârșit. Investigații aprofundate (Corespondență de la Curtea cu Jurați, Tribunalul Judiciar Paris – în exclusivitate pentru Jurnalul Bucureștiului și Patria Română, prof. univ. dr. Thomas CSINTA, atașat permenant al OADO – Națiunile Unite la Curțile cu Jurați ale TJP – Tribunalul Judiciar Paris)

Nota redacției

 

             

Articolul precedentThe Alphabet – proiecție culturală la Centrul Gifted Education din București
Articolul următorCum să imporți tutun dintr-un stat terț în România? (How to import tobacco products from a country outside EU to Romania?) de la corespondentul nostru Societatea de avocatură Pavel, Mărgărit & Asociații
Research professor in Mathematical modeling and Applied Mathematics in social sciences (socio-judicial branch), Scientific director at CUFR R&D (Centre of French Graduate and Postgraduate advice, education and Research & Development) Paris–Bucharest, Director and Chief editor at Journal of Bucharest–„Le Petit Parisien” (The Organization of the Francophonie) Paris–Bucharest, Press attached of the OADO (Organization for Human Rights Defense–United Nations) at the Jury Court of the Paris Judicial Tribunal Paris, Honorary President OPDP (Organization for the Defense Prizoners form the Diasopra), Member of the Union of Professional Journalists. [Fizician teoretician și matematician (profesor universitar) de formaţie pluri-inter și transdisciplinară, adept şi promotor al educaţiei de excelenţă (gifted education) şi jurnalist de investigaţii criminale francez, de origine română (https://dictionary.sensagent.com/wiki/THOMAS%20CSINTA/ro-ro/), specializat în MASS (Matematici Aplicate în Științe Sociale), în studiul fenomenelor socio - judiciare cu ajutorul unor structuri matematice complexe (teoria haosului - sisteme complexe, teoria ergodică, teoria teoria categoriilor și rețelelor, cercetarea operațională și teoria sistemelor formale de tip Gödel). Knight of the Order of the Golden Cross the Defender of Human Rights-United Nations (Cavaler al Ordinului Crucea de Aur al Drepturilor Omului-Națiunile Unite), propus de către OADO (națiunile Unite) la Marele Premiu ONU (echivalentul premiului Nobel pentru Drepturile Omului) și cofondator al IRSCA Gifted Education (Institutul Român pentru Studii şi Cercetări Avansate în Educaţia de Excelenţă), de peste un deceniu și jumătate, este Director de studii în cadrul CUFR România (Conseil Universitaire-Formation-Rechereche auprès des Grandes Ecoles Françaises-Consultanţă Universitară, Studii şi Cercetări de pe lângă Şcolile Superioare Franceze de Înalte Studii), organism educaţional franco-român agreat de stat, având ca obiectiv, consilierea, orientarea şi pregătirea candidaţilor români cu Diplomă de bacalaureat, respectiv a studenţilor din primul ciclu universitar (Licenţă), la concursurile de admitere în sistemul elitist de învatamânt superior „La conférence des grandes écoles françaises” (Şcolile Superioare Franceze de Înalte Studii - CPGE-Classes Préparatoires aux Grandes Ecoles, Grandes Ecoles) şi Universităţile elitiste franceze (Licenţă, Master). Pentru relizările sale (lucrări cu caracter științific și academic) de excepție în domeniul jurnalismului de investigații criminale, care includ și aplicațiile structurilor matematice la studiul comportamentului infracțional criminal (în special al Codului Sociogenetic), el a fost distins cu Diploma de Onoare a Marii Loje Naționale Române (MLNR) 1880. În cartea  „Ils ont volé ma vie” (Dany Leprince & Bernard Nicolas), Thomas Csinta este citat alături de cei mai celebri și prestigioși jurnaliști de investigațe francezi pentru rezultatele sale obținute în dosarul criminal de cvadruplu asasinat al lui Dany Leprince (în 1994) aflat astăzi, într-un proces de revizuire (reexaminare) în fața CRR (Curții de Revizuire și Reexaminare) în Franța. Este autor a peste 1.000 de lucrări cu caracter științifico–didactic (articole și cărți de matematică și fizică, respectiv, de investigație jurnalistică – atât în limba română cât și în limba franceză, repertoriate și în BNF – Bilibioteca Națională a Franței, „François, Mitterrand”), care au contribuit la promovarea culturii și civilizației franceze în lume, precum și la admiterea a peste 1.500 de tineri români cu abilități intelectuale înalte (absolvenți de liceu și studenți) în școlile superioare franceze de înalte studii – Les Grandes Ecoles (un sistem educațional elitist și unic în lume), în special, în cele științifico–inginerești și economico–comerciale, dintre care, astăzi, majoritatea ca absolvenți, contribuie în calitate de cadre superioare sau de conducere la prosperitatea spirituală și materială a națiunii franceze în cadrul unor prestigioase instituții de învatamânt superior și de cercetare, mari companii private sau de stat, civile si militare, multinaționale, specializate în tehnologia de vârf, respectiv, în cadrul administrației locale și centrale de stat.] https://www.jurnalul-bucurestiului.ro/wp-content/uploads/2026/01/Thomas-Csinta-CV-Wiki.pdf