Știrea că Pământul este „urmărit” de un asteroid poate să te urmărească chiar și o zi întreagă, însă „urmărirea” planetei noastre de către un asteroid „troian” (nu Troian!) numit 2020 XL5 există numai în mintea cea de pe urmă a romglezei de presă scrisă, dar negândită. Pseudo-jurnaliștii noștri copiază articole mai vechi, după care își sperie concetățenii cu aberațiile lor lingvistice și științifice.
Pentru că prostia urmează întotdeauna incompetenței, în acest caz ea decurge din faptul că în engleză verbul „to follow” poate să însemne și a urmări, dar și a urma. Româna, însă, e mai nuanțată. De exemplu expresia „follow your heart” înseamnă „urmează-ți (dorințele) inimii”, nu urmărește-ți inima, care oricum te urmează oriunde te-ai duce. Așa face și asteroidul cu pricina, care urmează același traseu în jurul Soarelui ca și planeta noastră, dar nu „ne urmărește”. Aici „to follow” înseamnă pur și simplu a însoți.
Note. 2020 XL5 is a near-Earth asteroid and Earth trojan discovered by the Pan-STARRS 1 survey at Haleakala Observatory, Hawaii on 12 December 2020. It oscillates around the Sun–Earth L4 Lagrangian point (leading 60°), one ofthe dynamically stable locations where the combined gravitational force acts through the Sun’s and Earth’s barycenter. Analysis of 2020 XL5‘s trojan orbit stability suggests it will remain around Earth’s L4 point for at least four thousand years until gravitational perturbations from repeated close encounters with Venus destabilize its trojan configuration. With a diameter about 1.2 km (0.75 mi), 2020 XL5 is the second Earth trojan discovered and is the largest of its kind known, after 2010 TK
Problema vine din faptul că engleza utilizează extensiv verbe frazale, iar combinațiile între verbe și alte părți de vorbire, adverbe sau prepoziții, produc semnificații unitare cu sensuri diferite de termenul inițial. Astfel „to follow” poate să-și schimbe radical înțelesul dacă îi adăugăm o particulă cum este „up”. To follow up nu înseamnă a urmări în sus, ci a continua o acțiune. Sau dacă adăugăm „through” (to follow through) înseamnă a face tot ceea e necesar pentru a realiza ceva.
Rezultatul este acela că încă un cuvânt frumos și straniu, produs aparte al limbii române, este dat peste cap. A urmări este creat prin sufixarea lui „urmă”, care este un termen străvechi, cel mai probabil venit din greaca bizantină unde hórmos însemna chiar urmă de pași. De aceea a urmări înseamnă în limba strămoșilor noștri a merge pe urmele cuiva, de obicei pe furiș, fără ca acesta să știe. Prin extensie avem și urmărirea prestată de către un detectiv sau un spion. La fel poți să urmărești un animal la vânătoare sau să urmărești ceva anume. Dar pentru a avea o urmărire, trebuie să avem un urmărit și un urmăritor, termenul fiind sinonim cu a te ține după cineva, de unde, logic, presupunem deplasarea și mișcarea. Așadar nu ne urmărește niciun asteroid, ci suntem doar urmăriți zilnic de blestemul romglezei.
Articole asociate
- Descoperirea momentului! Pământul este urmărit. Este al doilea descoperit
- Oamenii de știință au descoperit un asteroid rar care se va deplasa pe orbita Pământului în următorii 4.000 de ani
- Astronomers Identify Second Earth Trojan Asteroid: 2020 XL5
- A fost descoperit al doilea asteroid troian al Pămânului (Video)
- Al doilea asteroid care a împărțit vreodată orbita Pământului este unul mare
Articole asociate ale aautorului Doru Pop în Jurnalul Bucureştiului
Alte articole ale autorului Doru Pop în Jurnalul Bucureştiului
Nota redacției
Parteneriat Jurnalul Bucureştiului