Acasă Educație & Învățământ „Liban – o țară ca nimeni alta” (Liban partea 2) – cu...

„Liban – o țară ca nimeni alta” (Liban partea 2) – cu Jurnalul Bucureștiului (publicație cultural – educațională și științifică franco – română cu caracter academic, acreditată și promovată de Economic and commercial mission of La Francophonie in Central and Eastern Europe ca sursă sigură de informare). Corespondență de la jurnalista Anca Cheaito din Liban (președinte-fondatatoare a revistei „Orient Românesc” și a asociaţiei „România-Levant”)

Libanul  (n.r. parte integrantă a „Mashrek”-estul lumii arabe, spre deosebire de  „Maghreb”partea  estucă a lumii arabe situată în Asia de Vest și estul Africii de Nord) este singura țară arabă condusă de un președinte creștin dar paritatea între cele două comunități în ceea ce privește numărul deputaților în Parlament sau numărul înalților funcționari (publici) este consacrată în Constituție. În acest sistem politic confesional, libertățile religioase sunt protejate de lege și problema purtării voalului nu face obiectul niciunui text anume. Fie în serviciul public, în universități, chiar și în cele catolice, și, chiar mai nou, în poliție, purtarea voalului este considerată o alegere personală. Singura femeie ministru din guvernul libanez poartă voal.

Este țara căldurii umede și înăbușitoare combinate cu căldura umană generoasă și primitoare. Este țara în care rădăcinile orașelor sunt bine ancorate în vestigiile trecutului parcă să țină cont de originea identității. Ați vizitat vreodată orașele libaneze de coastă? Toate sunt bogate în istorie de milenii. Vă invit să vizitaţi Byblos, unul dintre cele mai vechi orașe de pe planetă, locuit și astăzi. Un adevărat oraș antic, Byblos, din Liban, a fost locuit de omenire de mai bine de 7000 de ani.

Și de atunci, orașul istoric, tradiția comercială, meterezele sale care datează din timpul cruciadelor și vechile sale souk-uri continuă să intereseze vizitatorii din întreaga lume. Da, libanezii sunt generoși. Ei sunt capabili să împărtășească puținul pe care îl au, chiar și cu străinii. Te invită să culegi smochine din smochinul lui, sau e foarte generos şi-ţi mai oferă o ȋngheţată dacă ai făcut o comandă mai mare. Ați mâncat vreodată într-un restaurant libanez? Desertul nu este inclus în preț, dar este la fel de generos ca și masa în sine.  Libanezii sunt oameni rezistenți și creativi care se adaptează la toate situațiile.

Guvernul nu furnizează energie electrică? Nu-i nimic, au instalat generatoare. Nu mai alimentează generatoarele din cauza lipsei de combustibil? Au baterii. Bateriile nu sunt suficient de puternice? Au energie solară. Energia solară nu este suficientă? Sunt lumânări. De sute de ani au fost folosite lumânările, le vor folosi cu ȋncredere şi ȋn secolul internetului şi inteligenţei artificiale. V-aţi machiat şi parfumat vreodată la lumina unei lumânări ? Libanezele o fac, pentru că „frumuseţea va salva lumea” şi viaţa merge ȋnainte. Este nevoie de mult pentru a ajunge la moralul libanezilor. Chiar și atunci când sunt învinși de această criză, ei găsesc o modalitate de a-și ține capul sus cu mândrie și zâmbet. Libanezul este mândru, puțin prea mândru. Libanezii sunt niște oameni buni. Sunt plini de umor și autoapreciere. Este modul lor de a face o situație catastrofală mai puțin dureroasă și mai puțin teribilă. În plus, Șeherazada ar avea un milion și una de nopți de povești de spus dacă ar locui în Liban. Și lista este încă lungă, nu vă pot rezuma totul în câteva rânduri într-un articol de trei pagini. De asemenea, nu vreau să vă arăt imperfecțiunea libanezului, o are, dar are un talent deosebit ȋn a depăşi totul. Libanul este o țară foarte bogată, în bani, în resurse, în căldură umană, în generozitate, în ospitalitate, în împărtășire, în cultură, în istorie. Criza economică actuală este agonia unui sistem global îmbătrânit care trebuie înlocuit, adaptat, evoluat și nu numai în Liban. Vreau să vă arăt în situația actuală că toată lumea judecă că asistăm la sfârșitul unei țări fără speranță, dar sunt mulţi care cred că există o putere incredibilă în acești oameni, există bogății inestimabile în această țară.

Libanul nu este o țară ca celelalte. Ce o face atât de diferită? Până la urmă, o țară atât de străveche, cu atâtea vestigii milenare, populație atât de primitoare, o climă foarte plăcută, peisaje grandioase și variate, nu asta lipsește și nu spunem de fiecare dată din această  cauză că acestă țară nu este ca celelalte, fiecare ţară este frumoasă ȋn felul ei, are particularităţile ei care o fac specială. Nu, este altceva. Ceva care provine dintr-un fel de vibrație în aerul pe care îl respirăm. Ceva care vine dintr-un fel de tensiune pe care o simțim constant acolo. Ceva care se bazează pe o speranță pe care ne așteptăm să o vedem ieșind în fiecare moment. Spun asta pentru că acolo, cei 37 de ani ţrăiţi din plin, zi de zi, m-au făcut să percep multe aspecte ale realității libaneze din atât de multe unghiuri.

Liban, această țară pe care nu o înțelegem! Libanul este o provocare. El provoacă orice popor din lume să scadă atât de jos de atâtea ori, să se ridice, să continue și să-și reconstruiască țara așa cum am făcut-o libanezii de ani de zile. Provoacă orice popor să-și poată recăpăta gustul pentru viață așa cum am făcut-o libanezii, să râdă, să construiască și să continue, în ciuda acestei furii care se înfierbântează în ei de la acel faimos 4 august 2020 (n.r. exploziile de la Beirut în urma căruia cel puțin 204 persoane și-au pierdut viața, peste 6.500 au fost rănite și peste 300.000 au rămas fără locuințe) de la atâte momente de spaimă, de pericol care au existat, care persistă ȋncă și în ciuda furiei și urii foarte adânc înrădăcinate în ei.

Provoacă pe toți tinerii din toate colţurile lumii să poată râde, trăi și dansa ca toți tinerii libanezi care vibrează și dansează de parcă moartea nu ar exista, care se lansează ȋn proiecte, fac expoziţii și festivaluri, construiesc de parcă viitorul le-ar aparține, este numai al lor, care inventează şi trăiesc din plin fiecare minut de viață de teamă că le va fi luat. Provoacă artiştii lumii ȋntregi să reușească să facă dintr-un oraș o sărbătoare eternă, să creeze, să cânte și să inventeze toate aceste mici momente de fericire pentru a sfida moartea și a trece peste resentimente. O ţară care provoacă pe toţi cei nevoiți să emigreze pe alte meleaguri să poarte cu atâta dragoste ȋn suflet o ţară care le-a fost furată, care poartă cu ei în bagaj mirosul pământului şi cedrul libanez alături de imaginea mamei lor.

Nu cred că există cineva să poată explica această mică țară numită Liban, să înțeleagă acest popor care își manifestă furia pentru această viață în fața lumii, care se aplecă, cade, se ridică și continuă, în ciuda crizelor, lipsurile și frustrărilor zilnice, în ciuda dorinței sale de a striga și de a se revolta, în ciuda dorinței de a vedea căderea tuturor celor care i-au furat bucuria de a trăi, ȋn ciuda tututror conflictelor identitare și fundamentalismele regiunii. Noțiunea de secularism, în sensul simplu al unei separări între sfera politică și sfera religioasă, este incompatibilă cu Orientul Mijlociu. Fie că sunt credincioși sau nu, ei nu pot exista ca cetățeni decât prin apartenența la o comunitate religioasă, fiecare instituție publică fiind guvernată de această prismă. În Liban, la fel ca în multe țări din Orientul Mijlociu, miturile comune ale omniprezenței religioase și ale multi-religiilor pictează o imagine fantezistă a unui popor care trăiește în armonie și acceptare reciprocă, un popor care se bate în iluzie pentru că a găsit remediul pentru răni pe care le-a provocat războiul civil şi multe alte neȋnţelegeri.

Societatea libaneză este o societate bazată pe diversitate şi pluralism. Este important să începem prin a distinge cele două noțiuni. Într-adevăr, pluralismul este definit ca coexistența unor grupuri diferite în aceeași societate, este o situație creată de ecosistemul natural. În timp ce diversitatea include acceptarea celorlalți, viața de grup și respectul pentru libertatea de credință; se bazează fundamental pe educaţia şi efortul cetăţenilor. Libanul se caracterizează prin pluralism confesional, legat atât de istoria sa, cât și de localizarea sa geografică. Statul recunoaște oficial 18 comunități religioase: creștini (maroniți, greco-ortodocși, greco-catolici melchiți, armeni apostolici, armeno-catolici, sirian-ortodocși, sirio-catolici, asirieni, caldeeni, copți ortodocși, latini și protestanți), musulmani (șiiți, suniți, druzi, ismailiți și alauiți), precum și o comunitate evreiască foarte mică. Libanul rămâne un caz unic de diversitate confesională și religioasă. Este un laborator unic, un model unic de acest fel, nu a fost cunoscut niciodată o asemenea diversitate într-o mică parte a populației cu povești care sunt recompuse în cadrul aceleiași realități. O rețea religioasă complexă care a evoluat de-a lungul istoriei și care conferă Libanului o moștenire confesională fără precedent în lume.

Imaginaţi-vă, pentru creştini avem mai multe patriarhii. Pe același teritoriu avem mai mulți patriarhi și uneori pe același scaun. În Beirut, de exemplu, sunt mai mulți episcopi. Aceasta este marea particularitate a Libanului. Pentru un profesor sau expert ȋn teologie, ceea ce diferențiază aceste Biserici diferite este ritul, sau modul de celebrare. Toată lumea este atașată de această moștenire care este foarte bogată și modalitățile de a se ruga ȋn anumite limbi, greacă pentru unii, siriacă pentru alții și această bogăție se exprimă printr-o altă trăsătură şi anume artă iconografică. Este imposibil să înțelegem acest model foarte particular fără a reveni la istoria Libanului.  Din punct de vedere istoric, orice conflict care a apărut în Liban a fost rapid transformat într-un conflict religios. Istoria războaielor legate intrinsec de confesiunile din Liban este o poveste lungă și interminabilă, datând de la Tanzimatul otoman din 1840, a cunoscut prosperitate în timpul mandatului francez, dar nu a întârziat să reapară în 1975.

Entitate singulară pe tabla de șah a Orientului Mijlociu, Libanul poate fi definit ca o formă de „democrație consensuală”, în măsura în care comunitățile (în principal creștine și musulmane) împart puterea în funcție de ponderea lor demografică. Libanezii împărtășesc limba arabă, dialectul libanez numit și nordul levantin, o scară de valori precum și o mentalitate legată de specificul geografic al pământului lor. Mozaicul uman libanez, format din 18 credințe, se remarcă prin marea ospitalitate, curajul, gustul pentru excelență și atașamentul față de libertate. Astăzi, poporul libanez, în marea sa diversitate, evocă mai mult un grup etnic cu caracteristici particulare şi reușește să-și asume vocația de „țară cu mesaj” cum spunea Papa Ioan Paul al II-lea.

Pe acest pământ diferitele credințe au dezvoltat împreună o artă de a trăi și o cultură care se împrumută una de la alta, făcând din asta frumusețea unică a Libanului și o bogăție culturală particulară. Tinerii, atât în ​​universități, cât și în locurile de muncă și de agrement, dezvoltă împreună cele mai bune relații, iar strângerea legăturilor depinde de nivelul cultural și social, în detrimentul considerentelor religioase. Dacă nașterea lui Hristos este considerată de creștini drept cea a Dumnezeului răscumpărător, spre deosebire de musulmanii care văd doar nașterea profetului Issa, rămâne faptul că ambele credințe sărbătoresc Crăciunul cu ritualurile sale. Familiile libaneze, de toate credințele, se adună în jurul copacului, a cadourilor și a tradiționalei cine de Revelion și își exprimă bucuria fără echivoc.

Unii creștini păstrează surele versificate ale Coranului și le folosesc pentru a-și susține raționamentul. Ramadanul, luna postului pentru musulmani, este și luna împărtășirii pentru toți. Creștinii oferă iftaruri ca musulmanii și iau parte la viața plină de sărbătoare după masa de seară. La fel, Fecioara Maria ocupă un loc unic în mintea și inimile libanezilor. Ea este Fecioara Noastră a Libanului, protectoarea poporului libanez. Cele două religii monoteiste o venerează. Coranul o menționează de 37 de ori în sura care îi poartă numele. Există la fel de mulți creștini ca și musulmani în Harissa: „Allah te-a ales mai presus de toate femeile lumii”. (Sura 42:43).

Este fantastic să vezi pelerinii adunați în schit și mănăstirea Annaya care ajung din cele patru colțuri ale țării. Suniții, șiiții, druzii și creștinii se adresează ca libanezi lui Mar Charbel, Sfântul miraculos al Libanului și mai târziu toţi spun că dorințele lor au fost îndeplinite, adesea în mod miraculos. De asemenea, creștinii și musulmanii libanezi împrăștiați pe cele șapte continente sunt strâns legați de legăturile de prietenie, vecinătate sau camaraderie. În general, un creștin libanez se simte mai aproape de un musulman libanez decât de un occidental. La fel, un musulman libanez se simte mai aproape de un creștin libanez decât de un alt arab.  

O țară mică de 10.000 de kilometri pătrați și populată de doar 6 milioane de locuitori, este numită „perla Orientului Mijlociu” și este plină de peisaje frumoase și diverse. Dar această frumusețe este adesea uitată din cauza războaielor frecvente din regiune. Libanul acum este ca o navă aruncată, amenințată cu scufundarea. Va fi ea înghițită de furtunile care se dezlănţuie ȋn regiune sau va putea să-și croiască drum, să reziste și să-și redescopere mesajul? Şi totuşi, vă invit să descoperiţi frumusețea acestor locuri legendare, ȋn care vă puteți adânci în istoria și arhitectura acestei regiuni. Admirați vestigii din trecut, explorați monumente excepționale și descoperiți o cultură bogată și fascinantă. Această călătorie în Liban este o invitație la o adevărată călătorie prin timp și istorie.

Byblos (cel mai vechi oraș din lume în care a fost creat alfabetul)

Orașul antic Byblos din Liban (n.r. orașul etern, născut acum mai bine de 8.900 de ani, primul port maritim internațional din lume, făcând legătura între Egiptul faraonilor, Mesopotamia, Egeea, civilizațiile romană și feniciană) își perpetuează tradiția comercială cu vechile sale souk-uri înconjurate de metereze de pe vremea cruciadelor. În Byblos a fost făcută descoperirea celei mai vechi inscripții feniciene gravate pe sarcofagul regelui Ahiram, originea alfabetului nostru contemporan.

Un oraș-port cu un farmec incontestabil, Byblos și frumoasele sale plaje cu nisip, souk-urile sale istorice și restaurantele sale emblematice, este un loc esențial pentru turism în Liban. Cuvântul Biblie vine de la Byblos. De vizitat: Castelul Cruciaților din Byblos datând din secolul al XII-lea, Bisericile și Moscheile de la intrarea în Souks, în special Biserica Notre Dame de la Mer, Catedrala Cruciaților St Jean-Marc, muzeul de ceară.

Beirut (un oraș strălucitor, care îmbină tradiția cu modernismul)

Beirut–un oraş cu o viață socială și culturală strălucită, cu activitate economică și comercială neîntreruptă, ca să nu mai vorbim de o anumită artă de a trăi. Un oraș bogat în istorie, cultură și frumusețe naturală. Oferă o combinație unică de tradiție și modernitate, cu clădirile sale istorice juxtapuse cu zgârie-nori moderni. Iată câteva dintre site-urile care trebuie văzute în Beirut. Muzeul Național din Beirut, un adevărat gardian al istoriei și culturii libaneze, este o instituție esențială pentru cei care doresc să se adâncească în moștenirea arheologică a Libanului. Fondat în 1942, acest muzeu prezintă o colecție bogată și variată, trasând milenii de istorie, de la Preistorie până în epoca otomană. Dintre capodoperele Muzeului Național din Beirut, putem cita sarcofagele antropoide feniciene, care mărturisesc influența egipteană asupra artei feniciene.

Centrul orașului Beirut, capitala Libanului, găzduiește o multitudine de atracții istorice și culturale. Acest cartier plin de viață este inima vieții sociale, politice și economice a orașului. Centrul orașului oferă un amestec fascinant de arhitectură modernă și tradițională, reflectând istoria complexă și diferitele influențe culturale care au modelat Beirutul.

Baalbek (un oraș în afara timpului)

Baalbeck, antica Heliopolis a romanilor, adică Orașul Soarelui, a devenit un oraș modern. Este unul dintre cele mai importante situri arheologice din Liban, a cărui piesă centrală este o acropolă romană impresionantă ca mărime și frumusețe. La est de acest sit s-a format orașul vechi, din care districtul al Qalaa formează o mare parte.

Saida (castelul mării)

Orașul misterios Sidon (sau„Saida” în arabă) este un oraș de coastă cu o istorie foarte veche, pe care unii îl numesc „capitala Libanului de Sud”. Acest oraș este emblematic pentru Fenicia antică o origine cu care majoritatea libanezilor se mândresc cu ușurință. A fost fondată în același timp cu Jbeil-Byblos, care se află la nord de Beirut, și în același timp cu Tir, la sud de Sidon. Alternativ sub dominația egipteană și hitită, Sidon este un oraș care s-a dezvoltat datorită comerțului maritim sub Imperiul Babilonian, apoi sub Imperiul Roman. Libanul este o splendoare a vestigiilor istorice încadrate de un cadru natural atât de aproape cât și de departe mediteranean, dar oriental.

O ţară care a putut să-și impună bucuria de a trăi, simțul comerțului peste tot, calitățile și defectele sale care nu se găsesc la niciun popor din lume. Și, culmea ironiei, cei care vin sunt cei care adoptă obiceiurile libanezilor. Și pentru a încheia, aș spune, o enclavă care este atât creștină, cât și arabă în Orientul musulman, Libanul este ideal pentru a servi drept prim punct de contact între Occident și Orient. O ţară unde este atât incitant, cât și terifiant, stimulant și epuizant să trăieşti zi de zi, unde printre visuri şi realităţi,cauţi mereu o nouă filosofie de viaţă.

Corespondență de la jurnalista Anca Cheaito din Liban, președinte-fondatatoare a revistei „Orient Românesc” și a asociaţiei „România-Levant”

Articole asociate

„Liban – respiraţia eternă a cedrilor” (Liban partrea 1) – cu Jurnalul Bucureștiului (publicație cultural – educațională și științifică franco – română cu caracter academic, acreditată și promovată de Economic and commercial mission of La Francophonie in Central and Eastern Europe ca sursă sigură de informare). Corespondență de la Anca Cheaito din Liban (președinte-fondatatoare a revistei „Orient Românesc” și a asociaţiei „România-Levant”)

„Beirut – un oraş magic” – cu Jurnalul Bucureștiului (publicație cultural – educațională și științifică franco – română cu caracter academic, acreditată și promovată de Economic and commercial mission of La Francophonie in Central and Eastern Europe ca sursă sigură de informare). Corespondență de la Anca Cheaito din Liban (președinte-fondatatoare și a revistei „Orient Românesc” și a asociaţiei „România-Levant”)

Revista „Orient Românesc” și Asociația „România-Levant” al Diasporei Române din Beirut (Liban) – cu Jurnalul Bucureștiului (publicație cultural – educațională și științifică franco – română cu caracter academic, acreditată și promovată de Economic and commercial mission of La Francophonie in Central and Eastern Europe ca sursă sigură de informare)

Nota redacției. (Thomas Csinta-redactor șef și director al publicației)

Remember Georges Rapin („Mr. Bill”)–absolvent al unei celebre și prestigioase „filiere regale” (ultra)elitiste PGE (Prépa–Grande Ecole) al învâțământului superior francez ca șef de promoție–singurul criminal (serial – killer) & „sinucigaș cu ghilotină” din istorta criminală a Franței, în contextul unei posibile grave erori judiciare

Alaska 2025 – Întâlnirea Istorică Trump–Putin – avantaj net pentru Rusia. Pacea, Puterea și Judecata Istoriei (G-ral de Bg (r) Dr.h.c. Bartolomeu – Constantin Săvoiu, Suveran Mare Comandor, Mare Maestru al MLNR1880) – cu Jurnalul Bucureștiului (publicație cultural – educațională și științifică franco – română, acreditată și promovată de Economic and Commercial mission of La Francophonie in Central and Eastern Europe) partener al MLNR 1880

Mulțumiri Prof. Dr. Thomas Csinta

Interviu exceptionalProf. Thomas Csinta
Matematician • Om de știință • Filosof • Jurnalist

„Ordine, haos și conștiință–despre om şi algoritm”.
Prof. Thomas Csinta este matematician, specialist în afaceri internaționale și dezvoltare academică transfrontalieră. A activat în multiple instituții de învățământ superior din Europa și din spațiul francofon, fiind recunoscut pentru contribuțiile sale la consolidarea parteneriatelor universitare internaționale. Pe lângă activitatea sa didactică, este și un prolific autor, consultant educațional și promotor al inovării în învățământul superior. Stilul său riguros, dar deschis, și abordarea sa inter-disciplinară l-au transformat într-un mentor pentru numeroși studenți și colegi de breaslă. Un nume rar în spațiul public românesc și internațional, Prof. Thomas Csinta este una dintre acele minți care refuză să fie încadrate într-un singur domeniu. Matematician de formație, specialist în sisteme complexe aplicate fenomenelor socio-judiciare, filosof al științei și jurnalist cu viziune critică, profesorul Thomas Csinta propune o perspectivă originală asupra lumii contemporane–o lume în care matematica, gândirea morală și conștiința civică sunt chemate să răspundă provocărilor erei algoritmilor și inteligenței artificiale. Un interviu profund, în care:

  • Matematica devine o hartă a vieții spirituale
  • Filosofia întâlnește teoria haosului
  • Justiția este analizată ca fenomen emergent în rețele sociale
  • Inteligența artificială este interogată dincolo de mit și fascinație
  • Lectura apare ca ultimă formă de libertate și rezistență a conștiinței
  • Interviul este parte din seria unor proiecte editoriale dedicate celor care gândesc în profunzime, dincolo de zgomotul vremii
  • Un dialog-eveniment pentru toți cei preocupați de sens, cunoaștere și umanitate
  • Data: 26 iulie 2025/ora: 18h (ora României)
  • Platforma Google Meet
  • Moderator: Anca Cheaito

Ne exprimăm profunda recunoștință și aleasa admirație față de domnul profesor Thomas Csinta pentru onoarea de a fi fost alături de noi în cadrul acestui interviu excepțional. Prin claritatea gândirii, finețea analizei și deschiderea către dialog autentic, ați oferit nu doar răspunsuri, ci ferestre către înțelegere, punți între știință și umanitate, între matematică și conștiință, între haosul lumii și ordinea interioară. Vă mulțumim pentru profunzimea ideilor și pentru curajul de a gândi dincolo de convenții. Prezența dumneavoastră a fost o adevărată onoare și o inspirație. Cu considerație și recunoștință

Interviu excepțional – Profesorul Thomas Csinta

Lansarea canalului de televiziune M+Tv International

Bonjour M+Tv,

Sunt Thomas CSINTA, profesor de modelizare matematică și matematici aplicate în științe socio–judiciare și director științific al CUFR R&D (Centrul universitar de formare, cercetare și dezvoltare de pe lângă școlile superioare franceze de înalte studii) sau la Conférence des Grandes Ecoles, cum spunem noi.

Vă transmit salutările mele din Diaspora română de la Paris, în primul rând, colegului și prietenului meu Petru Frăsilă, directorul postului de Televiziune M+Tv, care împreună cu echipa sa urmează să lanseze filiala  internațională a acestuia  Canalul M+Tv International în cadrul Conferinței Diasporei de la Iași între 6-7 august intitulată „Interferențe culturale & educație”, dar și celorlați colegi care au contribuit într-o măsură mai mare sau mai mică, direct sau indirect, la realizarea acestui proiect. Activita noastră aici se desfășoară în două mari direcții importante, care de altfel, sunt complementare și corelate organic.

  • Prima reprezintă pregătirea candidaților români cu abililități intelectuale înalte din instituțiile universitare românești pentru sistemul (ultra)elitist al școlilor superioare franceze de înalte studii (Les Grandes Ecoles) în toate cele 3 cicluri universitare (Ciclu 1– Classe Prépa, Ciclul 2–Școala de înalte Studii/Grande Ecole, Ciclul 3–Școala Doctorală) care domină înățământul universitar de masă francez de tip LMD de sute de ani. Cu cei peste 1.500 de tineri (studenți) capabili de performanță admiși la concursurile de admitere (în peste 2 decenii) CUFR R&D a devenit, astfel, un important generator al unei diaspore românești de elită din Franța, și care, astăzi, prin rolul său important pe care îl deține în cadul societății civile contribuie la prosperitatea spirituală și materială a națiunii franceze.

CUFR R&D (Conseil/Centre Universitaire Formation Recherche auprès des Grandes Ecoles Françaises/Centre of French Graduate and Postgraduate advice, education and R & D – Thomas CSINTA, scientist & research professor, scientific & research director)

Accesul în sistemul (ultra)elitist francez, napoleonian, de Înalte Studii „Grandes Ecoles” (științifico – inginerești, economico – comerciale, medico – farmaceutice, social – politice, literar – artistice, judiciare, militare, etc.) – un sistem educativ ultraselectiv, ultraperformant și unic în lume, care domină învățământul superior francez de sute de ani! (Corespondență de la prof. univ. dr. Thomas CSINTA – Paris)

Omagiu și recunoștință unor personalități românești în cărți de matematici generale și aplicate, prezente în Bibiloteca Națională a Franței „François Mitterrand“ și adresate absolvenților de liceu și elevilor „preparatoriști” (studenți în primul ciclu universitar – Licență) candidați la concursurile de admitere în școlile superioare franceze de înalte studii științifico – inginerești și economico – comerciale (Corespondență de prof. dr. Thomas CSINTA)

  • În ceea ce privește a doua direcție, prin intermediul serviciului internațional de investigații criminale al Jurnalului Bucureștiului (publicație cultural–educațională cu caracter academic franco– română și de cercetare în științe socio–judiciare a CUFR R&D, a cărei director și redactor șef sunt) în parteneriat cu Organizația pentru Apărarea Deținuților din Diaspora (a cărei președinte de onoare sunt, având președinte–fondator pe Cătălin Asavinei, consilier penitenciar, de integrare socială și probațiune), Organizația pentru Apărarea Drepturilor Omului a Națiunilor Unite (a cărei atașat de presă sunt de peste două decenii, având președinte fondator pe Prof. univ. dr. Florentin Scalețchi)  și în sfârșit, UZPR cu filiala Iași–Modova (în al cărei colegiu director și consiliu științific, în calitate de membru, îndeplinesc totodată și funcția, care mă onorează, de președinte al Subfilialei franceze de la Paris, având președinte pe Col. (r). Grigore Radoslavescu) este orientată și concentrată, în exclusivitate, în soluționarea unor dosare criminale de mare anvergură în care compatrioți de-ai noștri români din diaspora sunt încarcerați în arest preventiv și urmează a fi judecați în procedura juridică criminală de către Curțile cu Jurați ale TJP (Tribunalul Judiciar Paris) unde sunt atașat permanent (de presă) din partea OADO începând cu acest deceniu.

ODPD (Organization for the Defense Prizoners form the Diaspora) – OADD (Organizația pentru Apărarea Deținuților din Diaspora, partener de anchete (investigații) al ICIS (International Criminal Investigation Service) al Jurnalului Bucureștiului (publicație cultural – educațională și științifică franco – română cu caracter academic, specializată în științe socio – judiciare, acreditată și promovată de Economic and commercial mission of La Francophonie in Central and Eastern Europe ca sursă sigură de informare)

În sfârșit, corelarea celor două direcții are loc prin furnizarea de subiecte de teze de doctorat și de cercetare în domeniul socio–judiciar instituției cu caracter academic CUFR R&D de către Serviciul Internațional de Investigații Crimiale al Jurnalului Bucureștiului, în cadrul căreia, pentru rezultatele de excepție obținute, am fost distins cu Cavaler al Ordinului „Crucea de Aur” a Drepturilor Omului a Națiunilor Unite și sunt propus în 2028 pentru Marele Premiu ONU (acordat la fiecare 5 ani), echivalentul Premiului Nobel pentru Drepturile Omului. În încheiere, precizez faptul că în era noastră a transnaționalismului, în contextul mobilității academice românești tot mai active, cred că pentru profesori, cercetători și studenți din diaspora, postul de televiziune M+Tv International nu va fi doar un instrument de informare, dar și o continuitate spirituală cu spațiul cultural românesc.

Extrémisme et Terrorisme. La radicalisation dans le monde contemporain – dans la société civile et en milieu carcéral. La prévention de la radicalisation dans la fonction publique, en milieu scolaire et medical. La lutte contre la radicalisation et l’extrémisme violent et le radicalisme religieux (avec les travaux de l’auteur sur l’extrémisme, l’islamisme, le terrorisme, et le djihadisme)

Exercices oraux – Mathématiques Approfondies et Appliquées (sujets avec solutions – 2024) HEC (École des hautes études commerciales de Paris) sur Prépa ECG (Économique et Commerciale voie Générale) dans le Top 5 (HEC – Ecole de hautes études commerciale Business School, ESSEC – École supérieure des sciences économiques et commerciales) Business School, ESC – École supérieure de commerce de Paris Business School, EM Business School Lyon, EDHEC – École des hautes études commerciales du Nord Business School)

La fête nationale belge et les 40 ans de la TBW (Les tueries du Brabant Walon). Remember. Subiect de teză de doctorat – „Brabantul în haos și sub teroare” – În căutarea adevărului istoric în cel mai important dosar criminal, nesoluționat timp de 4 decenii, „Asasinatele din Brabant” (1982 – 1985). Le Brabant dans le cahos. Sujet de thèse de doctorat – „Les assassinats du Brabant” (1982 – 1985) – enquête privée. Enquête de vérité. Exclusive private investigation with a probable solution in the „Brabant killers” criminal case.

Subiect de teză de doctorat (& Agrégation). Claude Erignac – Yvan Colonna – Franck Elong Abé – „Corsica nu crede în larcrimi” și nici în „Tăcerea mieilor”- Incursiunea în marea criminalitate organizată (de drept comun, economică și politică) corsicană contemporană (Sujet de thèse de doctorat & d’Agrégation – Claude Erignac – Yvan Colonna – Franck Elong Abé – „La Corse ne croit pas aux larmes” ni au „Silence des agneaux” – Incursion dans la grande criminalité organisée corse contemporaine (de droit commun, économique et politique)

Subiect de teză de doctorat în Științe Social – Economice și Juridice. Montaje financiare frauduloase în legătură cu organizația criminală „French Connexion” (Montages financiers frauduleux en liaison avec la „French Connexion”). Corespondență din Franța (prof. univ. dr. Thomas CSINTA, jurnalist de investigații criminale – atașat de presă al Poliției Capitalei și al OADO – Națiunile Unite)

Subiect de teză de doctorat (Sujet de thèse). „Le Casse du siècle – En quête de vérité”. „Jaful secolului” de la banca Société Générale din Nisa. O conexiune dintre OAS (Organizație Armată Secretă), SAC (Serviciul de Acțiune Civică) gaulle-ist și celebra organizație criminală „French Connexion” în „războiul cazinourilor” a „anilor de plumb” de pe Coasta de Azur, într-un „triunghi al bermudelor” determinat de Albert Spaggiari–Jacques Cassandri–Jean Guy. În căutarea și (re)stabilirea adevărului istoric

Subiect de teză de doctorat – „Războiul cazinourilor” de pe Coasta de Azur în „anii de plumb”. Dosarul criminal Agnès – Gloria Le Roux/Jean – Maurice Agnelet. Sfârșitul unui calvar legendar după (aproape) 44 de ani într-un dosar în care adevărul istoric rămâne, mai mult decât, incert („La guerre des casinos des années de plomb”. Le dossier criminel Agnès–Gloria Le Roux/Jean–Maurice Agnelet. La fin d’un calvaire légendaire après, presque, 44 ans dans un dossier dans lequel la vérité reste est plus qu’incertaine). Corespondență din Franța (Prof. dr. Thomas CSINTA, atașat de presă al OADO – Națiunile Unite)

„Eroare judiciară” în dosarul politico – juridic atipic, Adidas – Crédit Lyonnais (LCL)?! Legenda lui Bernard Tapie – un rebel supraviețuitor. Corespondență din Franța (Prof. univ. dr. Thomas CSINTA, jurnalist de investigații criminale, atașat de presă al Poliției Capitalei și al OADO – Națiunile Unite)

„Un uomo d’onore” au-dessus de tout soupçon. „Regele (campionul) achitărilor”, avocatul Éric Dupond-Moretti, ministrul justiției franceze anchetat de către CJR (Curtea de Justiție a Republicii). Celebrul „the acquittator” este vinovat sau victima magistraților pe care i-a înfruntat de-a lungul a peste 3 decenii ca avocat? Incursiune în istoira marii criminalități politico – financiere franceze. Conexiune cu celebrele dosare criminale (gang du Roubaix, Outreau, Yvan Colonna – Claude Erignac, gang de la Brise de mer, asasinatele de la Toulouse – Montauban–Mohammed și Abdelkader Merah, etc.) și politico–financiare (internaționale) de mare anvergură (Valenciennes–Olympique de Marseille, Bernard Tapie–Crédit Lyonnais, Sarkozy–Kadhafi, Sarkozy – Azibert – Bismuth, etc.)